«Богат шрифтами книжный разворот…»

«Богат шрифтами книжный разворот…»

(к 310 -летию со времени введения в России гражданского шрифта (1708)

В 1708 году Петр I предпринял реформу русской письменности, так называемый гражданский шрифт, введенный для печатания светских изданий. Этому событию посвящена книжно-иллюстративная выставка «Богат шрифтами книжный разворот…», открывшаяся 14 августа в Музее книжной культуры.

 

petr i        IMG 20180814 154728

 

Введение гражданского шрифта в России сыграло важную роль в развитии просвещения, науки, книгопечатания. Проведение реформы было связано с потребностями государства, нуждавшегося в большом количестве образованных отечественных специалистов и в своевременном доведении официальной информации до населения. Достижению этих целей мешало слабое развитие книгопечатания, ориентированного преимущественно на распространение духовной литературы и не учитывавшего изменений в языке. К концу XVII в. алфавит, пришедший на Русь вместе с христианской письменностью, сохранял свои архаичные черты, несмотря на то, что некоторые буквы в текстах светского содержания не использовались или использовались неправильно. К тому же форма букв, утвердившаяся в рамках письменной культуры, была неудобна для набора печатных текстов из-за наличия надстрочных знаков. Поэтому в ходе реформы изменился как состав алфавита, так и форма букв.

Из истории реформы:

Побудить Петра к означенной реформе могли преобразования французского короля Людовика XIV, по приказу которого в 1692 году была образована королевская комиссия по стандартизации ремесел. Комиссия начала свою работу с типографского ремесла — в результате появился шрифт «королевская антиква». Этим шрифтом в 1702 году в Париже была набрана великолепная иллюстрированная книга о медалях царствования Людовика Великого, экземпляр которой имелся в библиотеке Петра I. Однако следует иметь в виду, что рисунок королевской антиквы принципиально не отличался от существовавших в то время шрифтов, тогда как Петр задумал произвести более фундаментальные изменения.

В годы Северной войны во время походов, на коротких привалах Петр I находил время для занятия графикой новой азбуки, так как потребность в удобочитаемом шрифте диктовалась необходимостью шире развернуть выпуск светских изданий.

Еще в 1701 году Петр реорганизует Монастырский приказ, в ведении которого находились типографии. Начальником этого приказа царь назначил одного из наиболее приближенных к нему лиц — боярина Ивана Алексеевича Мусина-Пушкина. Ему же было поручено управлять всеми издательскими делами и руководить государственными типографиями, в частности Печатным Двором.

Под надзором И.А. Мусина-Пушкина русские книги печатались в Амстердаме — столице европейского книгопроизводства. Уже в амстердамских изданиях кирилловский шрифт русских книг имел упрощенный рисунок, но было очевидно, что никакими упрощениями нельзя приспособить церковный шрифт для книг научного содержания. С неизбежностью стал вопрос о создании нового рисунка шрифта.

Многочисленные исследования позволили установить, что художник, создавший рисунок русского гражданского шрифта, использовал современные ему образцы русских рукописных текстов, опираясь на графику латинской антиквы.

Рисунки букв гражданской азбуки были разработаны в два приема. Первые рисунки (32 буквы) выполнены в местечке Жолква (ныне г. Нестеров) близ Львова в январе 1707 года. Разработка рисунков дополнительных букв (21 буква) была напечатана в Могилеве в апреле-мае 1708 года.

Оригиналы букв делал «чертежник и рисовальщик» Куленбах, работавший в штабе А.Д. Меншикова. Петр I принимал личное участие в разработке нового шрифта для русских книг, а Куленбах был техническим исполнителем заданий Петра. Так, в одном из писем к А.И. Мусину-Пушкину Петр указывает: «А в присланных от Вас словах Куленбах ошибся, ибо надлежало б их таким маниром написать, каковы посланы, а оной написал таким маниром те же слова, как я дал ему в Жолкове». О личном участии Петра I в создании гражданского шрифта свидетельствует и директор Московской типографии Федор Поликарпов: «Своим неусыпным тщанием изволил изобрести абецедал или азбуку, которая и до днесь в гражданских всяких делах действует».

Все детали первых 32 букв гражданского шрифта изготавливались в Амстердаме и Москве. На московском Печатном Дворе новый шрифт нарезали словолитцы Григорий Александров и Василий Петров под руководством Михаила Ефремова. Шрифтами, привезенными из Амстердама, набирались все издания гражданской печати начала XVIII века.

Были изменены и улучшены некоторые буквы, исчезли усложнявшие написание и чтение надстрочные знаки. На крышке переплета гражданской азбуки собственноручная запись Петра I: «Сим литера печатать исторические мануфактурныя книги, а которыя подчернены, тех в вышеписанных книгах не употреблять ». Первой книгой, напечатанной привезенным из Амстердама гражданским шрифтом, была «Геометрия славенски землемерие». Она вышла в 1708 г. тиражом 200 экземпляров. Перевел ее с немецкого языка Я.В. Брюс. Но, как это в России случается, вышла в свет книга с опозданием в связи с несвоевременной готовностью иллюстративного материала.

Вторая книга, напечатанная в том же году, носит название «Приклады, како пишутся комплементы разные», а третья «Книга о способах, творящих водохождение рек свободное» (1708) открывала собой ряд изданий технической литературы. Еще в 1708 г. был выпущен перевод сочинения Боргсдорфа «Побеждающая крепость». С этого времени начинается отсчет бытования гражданского шрифта в России, окончательно утвержденный рисунок которого официально был введен Указом Петра I в 1710 г. и насчитывал 38 букв. Так светская и церковная литература была разделена между собой не только по содержанию, но и по полиграфическому исполнению. Всего при Петре I было издано более 650 названий книг, из них около 400 были напечатаны вновь введенным гражданским шрифтом.

Несмотря на то что уже были выпущены книги, набранные новым шрифтом, до 1710 года Петр I постоянно лично корректировал азбуку и вообще много уделял внимания усовершенствованию книгопечатания. Вслед за введением шрифта последовало новое расположение материала на страницах (верстка), новые титульные листы.

В фонде Сектора редкой книги Тульской областной универсальной научной библиотеки есть небольшая коллекция изданий эпохи Петра I, по которой можно проследить, как менялось книгопечатание, происходило разделение литературы на светскую и гражданскую, вводился гражданский шрифт.

Как особенность гражданской книги петровского времени нужно отметить уменьшение формата, вместо тяжеловесных книг церковной печати XVI-XVII вв. появляются книги портативных форматов — в двенадцатую, восьмую и четвертую долю листа. Большая часть гражданских книг петровского времени снабжена иллюстративным материалом в виде авантитулов, фронтисписов, чертежей, рисунков и т.п.

В экспозиции самой ранней книгой, напечатанной гражданским шрифтом можно считать «Геометрию практику» (1709). Вслед за ней идет «Новая манера, укреплению городов учиненная чрез господина Блонделя…», напечатанная в Москве в 1711 г. Перевел эту книгу с французского языка Иван Зотов, редактировал сам Петр I.

В 1711 г. царь дал приказ перевезти гражданскую типографию со всем оборудованием и мастерами в Петербург. Первой книгой, изданной в новой российской столице в 1713 г., была «Книга Марсова или воинских дел» — своеобразный памятник героическим победам русской армии и флота в Северной войне.. Из книг, напечатанных в Санкт-Петербурге, определенный интерес представляет «Книга о эксерциции церемониях и должностях воинским людям надлежащих» (1715), волей переплетчика оказавшейся приплетенной к четвертому изданию книги «Артикул воинский…» (1717), «Мемориал каков по указу его царского величества подан английскому двору 1719 году, и против того данные от оного двора из немецкой и аглинской канцелярии ответы…» (1720).

К числу военных изданий той эпохи относится книга барона П.П. Шафирова «Рассуждение какие законные причины его величество Петр Великий… к начатию войны против короля Карла 12 Шведского 1700 году имел…», которая в тульской коллекции представлена третьим изданием (СПб., 1722). На основании ряда документов автор доказывает, что Петр, «яко христианский монарх и истинный отец отечества своего, не токмо должен, но необходимо принужден начать сию войну против короны шведской» из-за её постоянной враждебности к России. Книга написана с несомненной убедительностью, дипломатической ловкостью и известной живостью изложения. Предполагалось распространить как можно более полно это сочинение в России, а потому правительство имело намерение рассылать его всюду по губерниям и провинциям.

В сокровищницу редких изданий библиотеки вошло факсимильное издание «Юности честное зерцало». В 1717 году «повелением царского величества» была напечатана эта уникальная книга, имеющая еще одно заглавие – «Показания к житейскому обхождению, собранные от разных авторов». Это своего рода правила этикета, нравственного поведения, которыми должны пользоваться молодые люди. Так, например, в книге дается напутствие «отрокам, как они должны поступать в беседе с другими людьми», также дается наказ «о добродетелях, девической чести и целомудрии», а особый интерес вызывают помещенные здесь «нравоучения от священного писания, по алфавиту избранные».

Интересно издание «Его императорского величества Генеральный регламент или Устав. По которому государственные коллегии, також и все оных прина[д]лежащих к ним канцеляреи, и кантор служители… поступать имеют». В конце документа указано: «Печатан в Санктпитербурхе 1720 февраля в 27 день. А в Москве против тогож 1725, марта в 20 день».

Величайшей редкостью, по мнению библиофилов, считается перевод с голландского «Таблицы горизонтальныя северныя и южныя широты восхождения солнца…» (1723).Из других книг тульской коллекции, изданных в период правления Петра I, можно назвать также одни из первых русских учебников — «Арифметику» Леонтия Магницкого и «Грамматику» Мелентия Смотрицкого, трехъязычный лексикон Ф. Поликарпова, знаменитый «Брюсов календарь», «Манифест об отречении от наследования российского престола царевича Алексея Петровича…», напечатанные кириллицей.

Интересны по своему оформлению издание гражданского шрифта С. Пуффендорфа «О должности человека и гражданина по закону естественному», увидевшее свет в царствование Екатерины I (СПб., 1726) и труд Германа Я. и Делиля Ж.Н. «Сокращение математическое…», напечатанный при Анне Иоанновне с ее гравированной монограммой на титульном листе (СПб., 1728).

Люди XXI века даже не задумываются над графикой шрифта, которую употребляют при чтении и письме. Компьютерные технологии сделали возможным использовать различные шрифты для печати русскоязычных текстов. Тем не менее, гражданскому шрифту в этом году исполняется 310 лет. Именно он лег в основу всех современных шрифтов, которые мы используем ежедневно.

В истории российского книгопечатания была открыта новая эра.

Ольга Моторина, ведущий библиотекарь Сектора редкой книги

 

 

IMG 20180814 154702     IMG 20180814 154747

 

IMG 20180814 154830    IMG 20180814 154835

admin
Оцените автора
Tounb.ru
Добавить комментарий