КАТАЛОГ КНИЖНО-ИЛЛЮСТРАТИВНОЙ ВЫСТАВКИ
Тульский край глазами иностранцев (обзор изданий XIX-XX вв.)
Тульская областная универсальная научная библиотека ведет свое начало от Губернской публичной библиотеки, основанной еще в 1833 году. После Октябрьской революции значительные книжные собрания из частных библиотек, различных учреждений, магазинов были национализированы.
В настоящее время в фонде отдела литературы на иностранных языках хранится около 8 000 книг, изданных в XVI-XIX веках. Сотрудниками отдела ведется работа по их изучению. На настоящий момент выявлено 4 издания, помогающие формированию краеведческой информации. Исторически вполне объяснимо, что эти книги относятся к XVIII-XIX векам. Ведь именно первая четверть XVIII века связана с реформаторской деятельностью Петра I, задача которого была — вырвать Россию из пут экономической и культурной отсталости в соответствии с реальными возможностями тогдашней российской действительности. Между Францией и Россией велись переговоры о развитии торговых отношений. Может быть, этим объясняется тот факт, что книги, о которых пойдет речь в данном материале — на французском языке.
Ассортимент товаров, вывозимых из России в рассматриваемый период бал достаточно однороден, что отмечается в издание по коммерции России «Essai sur le commerce de Russie, avec l’ histoire de ses decouvertes». (Essai sur le commerce de Russie, avec l’ histoire de ses decouvertes. — Amsterdam, 1777). Книга принадлежала Ф.И. Пфелеру , о чем свидетельствует его владельческий знак на форзаце. Филипп Иванович, немец по происхождению, проживал в России с 1784 года, был медиком, имел богатую библиотеку.
В книге речь идет о внешних экономических связях России. Иноземные купцы закупали в основном сырье. Иначе обстояло дело с вывозом кожевенных товаров. Иностранцы предпочитали отправлять к себе за море уже выделанные кожи — юфть.
«Кожевенные фабрики России были самыми важными в империи и лучшими в Европе. На самом деле, татары издавна владели этой веткой производства, и именно у них русские переняли секрет придания коже необычайной мягкости и лоска, которых нигде больше не могли добиться. …
«Фабрик по выделке юфти в России было около 100. Лучшие и самые прославленные находились в Серпухове, Белеве и Туле. … «
«Прибыль от кожевенного производства могла достигать миллиона рублей в год.»
Развитие русской мануфактурной промышленности позволило значительно увеличить вывоз железа. Тульские мастерские производили изделия из металла, предметы домашней утвари прочие инструменты, орудия из железа и меди. Прибыль от данной отрасли производства была достаточно большой, такой большой, что могла, по мнению автора книги, ослабить позицию Англии на русском рынке. Экспорт на металлы и товары из них был запрещен. Разрешение на продажу железа и меди, леса на строительство, соли, водки и пива было привилегией императорской власти.
Тульская губерния, расположенная на широкой равнине, плодородных землях, являлась одной из самых хорошо обрабатываемых регионов империи. Имеющийся в фонде второй том книги «Tegoborski, M.L. de Etudes sur les forces productives de la Russie./ M.L. de Tegoborski. — T. 2. — Paris: Jules Renouard et Cie, libraires editeurs, 1852» представляет собой анализ сельскохозяйственной деятельности России. Сюжетный экслибрис-наклейка на форзаце удостоверяет, что это издание – «Из книг Н.М. Горбова». Николай Михайлович — тульский помещик, библиофил, просветитель, меценат, благородный человек, имевший уникальную библиотеку (свыше 30 тысяч экземпляров). В настоящий момент собрание книг Горбовых является одной из многочисленных коллекций в фонде Тульской областной универсальной научной библиотеки.
Автор книги о производственных силах России, личный советник и член Совета Российской империи Tegoborski отмечает, что в XIX веке страна экспортировала в Европу и США продовольственные товары. Среди многочисленных губерний и регионов в экономическом отчете упоминается и Тула. Наш регион наряду с Вологдой, Вяткой, Ярославлем, Владимиром, Псковом производил лен и коноплю, поставлял фрукты. Что касается фруктовых садов, то в средней части России, а точнее Московской, Тульской, Калужской и Орловской губерниях, в 1839-1940 годах они сильно пострадали от засухи и чересчур низких температур. Но данная отрасль продолжала развиваться, о чем свидетельствовали многочисленные питомники яблоневых и вишневых деревьев. Частые засухи также стали причиной низкого урожая сахарной свеклы и, соответственно, снижению роста производимого в Туле сахара. В городе имелось несколько сахарных фабрик, 3 из которых принадлежали известным тулякам графам Бобринским. Свеклу на них поставляли в основном крестьяне по договорной цене.
Наряду со свеклой занимались выращиванием картофеля. В статистической таблице на 1846-1847 годы приводятся следующие данные. Население губернии составляло 1 227 000 жителей, а количество выращенного овоща — 132 308 четвертей. Как на основе злаковых, так и на основе картофеля в Туле производили водку, которую Россия успешно реализовывала на внутреннем и внешнем рынках. Официальная прибыль в рублях за 1846 год в Туле составила 577 000 рублей. Чуть меньше пришлось на доход от продажи сваренного пива — 30 000 рублей.
Российским богатством всегда считалось наличие полезных ископаемых и природных ресурсов. Анализируя распределение лесного массива по России, приводятся следующие данные. Площадь Владимирской, Московской и Тульской губерний покрывают необъятные лесные насаждения. Веневский уезд располагает очень протяженными лесами, которые уменьшаются в Богородицком уезде, и практически исчезают в Ефремове, Новосиле и Черни. В XIX веке на лес был большой спрос как на внешнем, так и на внутреннем рынках. Лесное хозяйство довольно быстро истреблялось. Огромное количество дров шло на печное отопление и на строительство домов как в городе, так и в деревне. На основе изученного материала, можно сказать, что в XVIII-XIX вв. Тульская область, как производитель качественных продовольственных и промышленных товаров, играла немаловажную роль в экономике страны.
Информацию общего характера о Туле мы обнаружили в дореволюционном издании Пьера Ларусса, французского лексикографа, педагога по профессии, автора обширнейших энциклопедий. Большой универсальный словарь XIX века (Larousse, P. Grand dictionnaire universel francais du XIX sciecle / P. Larousse. — T. 15. — Paris: Administration du grand dictionnaire universel, s.a.) вышел в свет в 1865-1876 гг. в 17 томах. Судя по гербовому экслибрису на форзаце, издание принадлежало П.П. Извольскому (1863-1928). Петр Петрович — туляк, помещик, в 1899-1902 являлся помощником попечителя Киевского учебного округа. В 1905 -1906 — товарищ министра народного просвещения. В 1906-1909 обер-прокурор Священного Синода. Гофмейстер. После 1917 вместе с семьей эмигрировал. С 1922 г. — настоятель русской церкви в Брюсселе, благочинный церквей Бельгии и Голландии.
«Тула, город европейской части России, расположен на красивой равнине на реке Упе, в 197 км от Москвы и в 973 км от Санкт-Петербурга; 58 000 жителей; епархия, апелляционный суд, гимназия, кадетская школа, академия, многочисленные заведения народного просвещения и благотворительности, базар, насчитывающий более 700 лавок, арсенал, знаменитые мастерские холодного и огнестрельного оружия, литейное производство, кузнечный цех, дубильное производство, производство сахара, хлопчатобумажных тканей, изделий из шерсти, шапок, мыла, свечей и пр.»
Коммерция Тулы состоит в основном в купле-продаже товаров местного производства. Торговцы из Тулы покупали скот на Украине, доставляли и перепродавали его в Москве. Конопля, коноплевое масло, перья экспортировались за границу, зерновые товары в Санкт-Петербург и Москву. Две главные дороги пересекали Тулу: Воронежская и Киевская. Тула расположена на плодородной равнине, неровность местности, на которой она стоит, многочисленные соборы, городские стены придают ей очень живописный вид. Но внутреннее состояние города не отвечает ожиданиям туриста, взору которого предстают улочки узкие, беспорядочные, грязные и плохо вымощенные.
Французу Виктору Тиссо, уроженцу французской Швейцарии, редактору клерикальной газеты, Тула вполне приглянулась. Свои впечатления о России автор излагает в книге «La Russie et les Russes: Kiew et Moscou. Impressions de voyage».(Tissot, V. La Russie et les Russes: Kiew et Moscou. Impressions de voyage / V. Tissot. — Paris: Librairie Plon, 1884). (http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k206649p/f1.image.r=la+russie+et+les+russes+tissot.langFR).Издание потрясает красотой и изяществом гравюр и иллюстраций к тексту, выполненных F. de Haenen и Pranischnikoff.
В. Тиссо посвящает целую главу династии знаменитых оружейников Демидовых, где описывает историю простого кузнеца, в одночасье ставшего знаменитым.
«В 1696 году, Петр Великий, посещая Воронежскую губернию, остановился в Туле и приказал оружейникам и кузнецам города произвести в месячный срок 300 алебард по предоставленному образцу. Лишь один мастер откликнулся на призыв; это был Никита Демидович Демидов, высокий рост и мужественные черты которого привлекли внимание Петра».
Демидов пообещал и сдержал слово. Через месяц оружие было выполнено, царь заплатил смельчаку двойную цену, сделал подарок в виде серебряной чарки и пообещал вернуться. И действительно, вернувшись в Тулу, Петр посетил кузнеца с новым заказом. Восхищенный умением Демидова, Петр приказал ему расширить свою мастерскую и пообещал посодействовать.
«Демидов получил от царя пожалование на несколько участков земли в окрестностях Тулы и разрешение на добычу и использование находящейся там железной руды. Затем, построив завод на берегу Тулицы, он принялся изготавливать оружие. Его редкая активность и честность были щедро отмечены Петром Великим, которого интересовал предприимчивый гений этого человека, и, который, благодаря ему, видел открывающиеся новые перспективы по совершенствованию металлургического искусства России. Он всячески покровительствовал Демидову и выделил в Сибири большие земли, где были созданы литейные заводы. Именно этим временем датируются открытие серебряных рудников на Алтае, медных рудников в Колювани, использование асбеста и колонизация широких степей Пермской губернии».
Вскоре Демидов достиг необычайных высот, в 1720 году Петр даровал ему дворянский титул. Многие представители этой династии были отмечены государственными наградами и особыми царскими милостями благодаря своей меценатской деятельности.
Тула, по воспоминаниям автора, была похожа на галерею искусства, где представлены образцы инженерии, свидетельствующие о таланте ее мастеров.
«Тула, с ее большой станцией и витринами, где выставлены образцы ее продукции: самовары, ружья, охотничьи ножи, кинжалы, кофейники, подсвечники, табакерки, портсигары, перочинные ножи, ножницы, ограды; Тула с колокольнями, покрытыми зябким кружевом инея, избами, спрятанными под шапкой чистейшего снега, Тула с ее замерзшей рекой, мерцающей и переливающейся сотнями жемчужин; Тула, город пушек и смертоносного оружия исчез далеко за нами».
Уникальные, быть может, отчасти субъективные, материалы о Туле и Тульской губернии, опубликованные во французских изданиях XVIII-XIX вв., помогут взглянуть на то, как развивался наш край, как складывался образ города.
Тулу издревле называли «кузницей всея Руси». И город всегда славился своими мастерами-оружейниками. Так, в издании Lugs, J. Handfeuerwaffen: systematischer Ueberblick ueber die Handfeuerwaffen und ihre Geschichte / J. Lugs. — in 2 Bd. — Berlin: Militaeverlag der DDR, 1982 наряду с историей возникновения оружейного завода, можно познакомиться с выдающимися конструкторами: В.А. Дегтяревым (уроженец Тулы, работал на Тульском оружейном заводе, изобретатель стрелкового оружия, разработал более 80 образцов оружия, 19 из которых были приняты на вооружение советской армии), С.И. Мосиным (с 1875 по 1894 г. работал на Тульском оружейном заводе, занимался конструированием различных систем магазинных винтовок), Ф.В. Токаревым (с 1921 по 1943 гг. работал на Тульском оружейном заводе, переделал станковый пулемет системы Максима в ручной, создал 7,62-мм пистолет ТТ образца 1931 г. и самозарядную винтовку СВТ-38 образца 1938 г.) и др. Издание содержит богатый иллюстративный материал — образцы оружия с их краткими техническими характеристиками.
С Тулой и Тульской областью можно познакомиться также из энциклопедий на немецком, польском и английском языках. Словарные статьи приводится со свойственной любому энциклопедическому изданию четкостью и лаконичностью изложения.
«The New Encyclopaedia Britannica», вышедшая в свет в 1994 году публикует краткую информацию о географическом положении города и области, о населении, истории, достопримечательностях и символах, сделавшими наш край всемирно известным.
«Тула, город и административный центр Тульской области, западная Россия. Расположен на реке Упе, приток реки Оки. Впервые упомянутая как Тайдула, Тула стала основным оплотом на южных подступах к Москве в XVI веке и центром ряда оборонительных линий против нападения татар. Каменная крепость 1530 г., восстановленная в 1784 и 1824 гг. сохранилась по сей день. В 1552 г. город успешно противостоял осаде татар. В течение XVII века Тула превратилась в главный чугунолитейный город России. Она стала местом расположения первого в России оружейного завода, построенного в 1712 г. Петром I и остается крупным производителем вооружения. Кроме железной и сталелитейной промышленности современная Тула имеет ряд инженерных производств. Здесь добывается много бурого угля (лигнита), который используется в химической промышленности. Самовары – традиционное производство. В городе находятся институты: технический, горнодобывающий и педагогический – и один, по исследованию угледобычи. Музей, основанный в 1724 г. представляет историю оружия. Ясная Поляна, дом писателя Льва Толстого, расположена в 9-ти милях (14 километрах) к юго-западу от Тулы. Население (1991 г.) – 543 600 человек».
Конечно, Тульский край сильно изменился. Но Тула продолжает оставаться городом, удивляющим иностранцев художественным мастерством оружейников, всемирно известным производством самоваров и Ясной Поляной, где жил и работал великий русский писатель Л.Н. Толстой.
[наверх]
Краеведческий материал в изданиях на иностранных языках
Art Objects in Steel by Tula Craftsmen = Тульские «Златокузнецы» / авт.-сост. М. Мальченко. – Л.: Аврора, 1974. – 167 с.: ил. – Библиогр.: с. 32. – Текст на англ. и рус. яз.
Baltic and Moscow Regions // Britannica Atlas.- Chicago: Encyclopaedia Britannica, Inc, 1996.- С. 76-77.
La Bataille de Moscou // La Langue Francaise («Французский язык», прил. к газ. «Первое сентября») — 2006.- N 22.- С. 16-18.
Essai sur le commerce de Russie, avec l’histoire de ses decouvertes. — Amsterdam, 1777. — 299 с.
Fine Arms from Tula 18th and 19th centuries / сост. В.В. Мавродин. — Л.: Аврора, 1977. — 13 с. : 137 л. ил. – Библиогр.: c. 14 первой паг.
Koulaguina, O. La Toula que j’aime / O. Koulaguina // La Langue Francaise («Французский язык», прил. к газ. «Первое сентября»).- 2002.- N 9.- С. 10-11.: ил.
Larousse, P. Toula / P. Larousse // Grand dictionnaire universel du XIX siecle. – Paris: Administration du grand dictionnaire universel, [1864-1876].- T. 11.- С. 336-337.
Lugs, J. Handfeuerwaffen: systematischer Ueberblick ueber die Handfeuerwaffen und ihre Geschichte / J. Lugs. — in 2 Bd. — Berlin: Militaeverlag der DDR, 1982.
Neumann, C. Nach den Motiven der Waffenschmiede / C. Neumann // Moskauer Deutsche Zeitung.- 2000.- N 9.- С. 15.: ил., фото.
Die Ruckkehr des Samowars // Moskauer Deutsche Zeitung.- 2000. – N 5.- С. 16.: ил., фото.
Russian Samovar // Discover Russia with GCT. — Тула : ИПО «Л. Толстой», 2007. — Прил.
Tchesnovitskaya, G. Serguei Raysky, directeur d’ecole a Toula: «Le bonheur d’apprendre, ca existe!» / G. Tchesnovitskaya // La Langue Francaise («Французский язык», прил. к газ. «Первое сентября»).- 2001.- N 12.- С. 3: ил., фото.
Tegoborski, M.L., de Etudes sur les fes productives de la Russie / M.L. de Tegoborski. – Paris: J. Renouard et Cie, 1852. — T. 2. — 424 с.
Tissot, V. La Russie et les Russes: Kiew et Moscou. Impressions de voyage / V. Tissot. — Paris: Librairie Plon, 1884. — 423 с.
Tula // Britannica: the new encyclopaedia Britannica. – Chicago: Encyclopaedia Britannica, Inc., 1994. – Vol. 12. — С. 32.
Tula // Encyklopedia Popularna. A-Z. — Warszawa : Panstw. Wyd-wo Naukowe, 1965. — C. 1140.
Tula // Meyers Neues Lexikon. – Leipzig: VEB Bibliogr. Institut, 1976. — Bd. 14. — С. 85.
Tula // Meyers Universal Lexikon. — Leipzig : VEB Bibliogr. Institut, 1980. — Bd. 4. – C. 363.
Tula State University: faculties, study programms, specialities, curricula / сост. Y.V. Poltavets, I.A. Petnyunas. — Тула: ТулГУ, 2004. — 99 с.
Tula: официальный путеводитель по городу. – Тула: ООО «СтЭф», 2002. – 47 с. – Текст на англ. и рус. яз.
Болотина, Е.И. Тульская область : учебно-методическое пособие по краеведению на англ. яз. / Е.И. Болотина. — Тула: РИФ «Инфра», 2002. — 180 с.
Горизонты КБП = KBP Horizons: [сб. на англ. яз.]. — Тула, [1998]. — 54 с.
Маслова, Н.В. Учебное пособие по региональному культуроведению для учащихся 5-7-х классов общеобразовательных школ и гимназий «Do you know the place you live in?»/ Н. В. Маслова // Английский язык в школе. — 2012. — № 2. — С. 29-48. — Тексты на англ. яз. о Туле, Тульском крае, Новомосковске, Ясной Поляне.
Экспортные возможности Тульской области / [редкол. : Ю. Агафонов, В. Деревянко ; ред. : М. Маткин, Е. Забелина] ; Администрация Тул. обл., Тул. торгово-пром. палата. — Тула : [б. и.], 2006. — 48 с. : ил., фото. — Текст парал. рус., англ.
[наверх]
Jasnaja Poljana: Bildreisefuehrer. — М. : Planeta, 1982. — 143 S.
Leo Tolstoi. Jasnaja Poljana. — Tula : Jasnaja Poljana Publ. House, [б. г.]. — 26 с. — Текст на нем. яз.
Leo Tolstoi. Yasnaja Poljana. — Tula : Yasnaya Polyana Publ. House, [б. г.]. — 26 с. — Текст на фр. яз.
Nikitina, N. A Tour of the Estate with Lev Tolstoy / N. Nikitina. — Tula : Yasnaya Polyana Publ. House, 2004. — 263 p.
Pouzine, N. Jasnaia Poliana. Residence et musee Leon Tolstoi / N. Pouzine. — Toula : La maison d’ed. Iasnaia Poliana, 1998. — 133 p.
Puzin, N. Leo Tolstojs hus i Jasnaja Poljana / N. Puzin ; пер. J. Alden — Tula : Jasnaja Poljana foerlag, 2010. — 143 с.
Puzin, N. The Leo Tolstoy House-Museum in Yasnaya Polyana / N. Puzin ; пер. K. Cook. — Tula : Yasnaya Polyana Publ. House, 2010. — 143 с.
Puzin, N. The Lev Tolstoy House-Museum in Yasnaya Polyana / N. Puzin. — Tula: Yasnaya Polyana Pub.House, 1998. — 133 с.
Simonow, K. Beim Lesen von Tolstoi… // Ueber Poesie und weiteres oder «Das Komma im Frack» und anderes. — Halle(Saale); Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1981.- С. 441-462.
Tolstoy, Count Leo (1828-1910) // Children’s Britannica.- Chicago: Encyclopaedia Britannica, Inc., 1994. — Vol. 17. — С. 251.
Une utopie rabelaisienne realisee a Iasnaia Poliana // La Langue Francaise («Французский язык», прил. к газ. «Первое сентября»).- 2004.- N 6.- С. 28-29: ил., фото.
Yasnaya Polyana. / авт. текста E. Petrova ; дизайн M. Solomatina. — Tula : Yasnaya Polyana Publ. House, [б. г.]. — 26 с. — Текст на англ. яз.
Лев Толстой и Ясная Поляна: фотолитературная композиция. — М.: Прогресс, 1980. — 264 с. — На рус. и нем. языках.
Мищенко, А.И. Ясная Поляна / А.И. Мищенко, М.А. Мосолов — Тула: Приокское Книжное Издательство, 1966. — 32 с. — Текст на англ. яз.
Пузин, Н. Дом-музей Льва Толстого в Ясной Поляне / Н. Пузин. — Тула : Ясная Поляна, 2010. — 143 с. — Текст на кит. яз.
Пузин, Н. Дом-музей Льва Толстого в Ясной Поляне / Н. Пузин. — Тула : Ясная Поляна, 2010. — 134 с. — Текст на яп. яз.
Толстой в жизни = Tolstoy in Life: Л.Н. Толстой в фотографиях С.А. Толстой и В.Г. Черткова. — Тула: Приокское кн. изд., 1982. — 269 с. — ил. — Текст на англ. и рус. яз.
[наверх]
Сетевые ресурсы по Тульскому краю на иностранных языках
Bogoroditsky palace museum and park [Electronic Resource] // Russia.Travel : [national tourism portal]. — [S.l.], 2017. — URL: https://eng.russia.travel/objects/263414/.
JSC «Tulsky Oruzheiny Zavod» : [the site]. — [Tula], [2012-2019]. — URL: http://en.tulatoz.ru/.
Kremlin de Toula [Ressource électronique] // Tsar voyages : [le site]. – [S.l., s.a.]. – URL: https://www.tsarvoyages.com/fr/destination/kremlin-de-toula-1831.
Memorial Museum of N.I. Beloborodov [Electronic Resource] // The tourism portal of the Tula region : [the site]. – [Tula], 2019. – URL: http://en.visittula.com/places/dostoprimechatelnosti/muzei/memorialnyy-n-i-beloborodova/.
Museum-Estate of A.T. Bolotova “Dvoryaninovo” [Electronic Resource] // The tourism portal of the Tula region : [the site]. – [Tula], 2019. – URL: http://en.visittula.com/places/dostoprimechatelnosti/muzei/usadba-a-t-bolotova-dvoryaninovo/.
Polenovo : [the site]. – [S. l.], [1999]. – URL: http://www.museum.ru/museum/Polenovo/maine.htm.
Toula [Ressource électronique] // Encyclopædia Universalis : [le site]. — [Paris], 2018. — URL: http://www.universalis.fr/encyclopedie/toula.
Toula [Ressource électronique] // Russie.net : [le site]. — [S.l.], 1996-2019. — URL: http://www.russie.net/article.php3?id_article=2768.
Tula [Elektronische Ressource] // WikipediA : die freie Enzyklopädie. — [Miami] : MediaWiki, [2007-2018]. — URL: http://de.wikipedia./wiki/Tula.
Tula Gingerbread (Prianik) Museum [Electronic Resource] // Go Russia : [the site]. — [S.l.], 2005-2019. — URL: http://www.justgorussia.co.uk/en/tula_gingerbread.html.
Tula museum of samovars [Electronic resource] // Shopsamovar.com.ru : [the site]. — [Tula], 2003-2019. — URL: https://www.shopsamovar.com/museum/.
Tula Necropolis [Electronic Resource] // Lonely Planet : [the site]. — [S. l.], 2017. — URL: https://www.lonelyplanet.com/russia/tula/attractions/tula-necropolis/a/poi-sig/1493250/1315167.
Tula Regional Exotarium [Electronic Resource] // WikipediA : the free encyclopedia. — [Miami] : MediaWiki, [2007-2018]. — URL: https://en.wikipedia./wiki/Tula_Exotarium.
Tula State Museum of Weapons [Electronic Resource] // Go Russia : [the site]. — [S.l.], 2005-2019. — URL: https://www.justgorussia.co.uk/en/tula_weapons.html.
ГВИПМЗ «Куликово поле» : [сайт]. — [Тула], [б.г.]. — URL: http://www.kulpole.ru. — Текст парал. рус., англ.
ГМПЗ Музей-усадьба Л.Н. Толстого «Ясная Поляна» : [сайт]. — [Б.м., б. г.]. – URL: http://ypmuseum.ru/ru.html. — Текст парал. рус., англ., нем.
Тульский областной художественный музей : [сайт]. — [Тула], [б. г.] — URL: http://www.tmii-tula.ru/. — Текст парал. рус., англ.
[наверх]